Рецензия
Энциклопедии Брокгауза и Ефрона в последнее время неожиданно повезло. После долгого забвения она привлекла к себе пристальное внимание отечественных издателей. За короткий период вышли два репринтных издания «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона (86 полутомов, 1890-1907), «Малый энциклопедический словарь» Брокгауза и Ефрона (в 3-х томах, 1899-1902), несколько тематических словарей на основе большой энциклопедии. Выходит многотомная серия биографий из Брокгауза и Ефрона.
Вслед за книжными издателями к Брокгаузу и Ефрону обратились создатели мультимедийных энциклопедий на CD-ROM. Фирма «Аутопан» начинает выпуск энциклопедической серии на CD-ROM «Золотой Фонд», которую открывает «Иллюстрированный энциклопедический словарь'98» со сводом статей из энциклопедии Брокгауза и Ефрона. Компания ElectroTECH Multimedia и студия «КОЛИБРИ» издают мультимедийный «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Биографии — Россия». А вот и на Web-сайте в Интернете уже лежит энциклопедия «Брокгаузъ On-line» (http://agama.com/bol/).
На первый взгляд все заинтересованные пользователи качественной энциклопедической информации могут только радоваться. «Энциклопедический словарь» Брокгауза и Ефрона имел устойчивую репутацию одной из лучших в мире универсальных энциклопедий. Он не только не уступал немецкому Брокгаузу, французскому Ларуссу или английской ( в то время) Британнике, но в чем-то и превосходил их, отличаясь широтой тематического охвата и глубиной изложения новейших (на начало XX века) научных сведений.
Однако с момента выхода 1-го тома «Энциклопедического словаря» прошло более века. На это могут сказать, что хорошие энциклопедии не устаревают. К тому же скажут, ничего сопоставимого с Брокгаузом и Ефроном сейчас у нас нет. Достославная «Большая советская энциклопедия» (БСЭ) приказала долго жить. Семейство добротных отраслевых словарей не в силах заменить большой универсальной энциклопедии, как совокупность человеческих органов не образует личности. От накатившего в последние годы на книжный рынок внушительного вала переизданий, репринтов и переводов всякого рода энциклопедий и словарей на поверхности остался едва ли десяток образовательных изданий, главным образом детских.
Попытки издать на русском языке известные западные универсальные энциклопедии (например, Encyclopaedia Britannica) потерпели крах. Как тут не вспомнить, что более века назад провалилось издание первых томов «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона. Оно было задумано как перевод изрядно устаревшей немецкой энциклопедии Брокгауза Konversations Lexikon. Русская пресса единодушно признала научную несостоятельность издания. Пришлось сменить главного редактора, пригласить в качестве редакторов отделов крупнейших ученых и мыслителей (например, Д. И. Менделеева и В. С. Соловьева), а главное — избрать совершенно новую стратегию подготовки словаря, ориентированную на потребности русского читателя и предполагающую написание оригинальных статей, а не безусловный перевод с немецкого.
Объявленная фирмой «Аутопан» программа серии на CD-ROM «Золотой Фонд» издательства «Большая Российская энциклопедия» предусматривает выпуск лучших отечественных энциклопедий. Рекламная кампания шла под поистине ударным лозунгом «Все энциклопедии устарели. А Ваша — нет!». Однако так решительно заявленная серия почему-то открывается «Иллюстрированным энциклопедическим словарем» в едином блоке с тематической подборкой из старого «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона и совсем древним «Толковым словарем живого великорусского языка» В. И. Даля. Не менее удивительно, что энциклопедия Брокгауза и Ефрона и словарь Даля выходят в серии «Золотой Фонд» издательства «Большая Российская энциклопедия». Кажется, они начинали свою книжную жизнь задолго до рождения этого замечательного издательства.
Можно, конечно, только гадать о замысле составителей. Возможно, в его основе лежит идея своего рода «сопряжения» энциклопедической учёности наших дней с премудростью старины. Но как-то странно, что популярный словарь нашего времени (в книжном формате он издавался в 1995 году) сопоставлен с тематической выборкой из энциклопедии вековой давности, а современные научные термины и понятия «сопряжены» с толкованиями из словаря русских народных говоров прошлых веков (словарь Даля был издан в 1863-1866 годах).
Все три части нового издания связаны единой системой поиска. Скажем, дополнительно к краткой справке «Атом» из современного словаря пользователь получает статью из Брокгауза и Ефрона (отражающую научные представления конца прошлого века, еще до открытия электрона, радиоактивности и атомной физики), а в придачу — толкование словаря Даля: «вещество в крайних пределах делимости своей, незримая пылинка»... Представим себе, что школьник, снабженный сведениями о «незримой пылинке» из новейшей мультимедийной энциклопедии, явится на урок физики и станет отвечать на вопрос о делимости атома...
Самому же Далю соседство на мультимедийном диске с современным словарем и старой энциклопедией определенно было бы не по душе. Известно, что он был ретроградом. Так, он считал преждевременным всеобщее распространение грамотности («перо легче сохи; вкусивший без толку грамоты норовит в указчики, а не в рабочие...»). Обычно в энциклопедиях в изобилии присутствуют различные иноязычные наименования. Даль стремился изгнать из русского языка иностранные термины. Взамен он придумывал всякие причудливые слова: автомат — живуля, атмосфера — мироколица, горизонт — небозем, гармония — соглас, гимнастика — ловкосилье... Он любил «живаго великорусскаго языка»...
В основе этого проекта лежит «Малый энциклопедический словарь» Брокгауза и Ефрона (в 2-х томах, 1907-1909). Можно, конечно, только подивиться такому выбору. Но этот факт — старый Брокгауз как первая универсальная отечественная энциклопедия в Сети — должен войти в историю русского Интернета. Пусть даже как курьез. Сергей Москалёв, автор проекта «Брокгаузъ-On-line» (http://agama.com/bol/), называет свою энциклопедию «генеративной». Он предлагает всем заинтересованным пользователям внести свой творческий вклад в развитие Брокгауза: писать для энциклопедии статьи (sic!). «Мы хотели бы, чтобы наш проект существовал как плод коллективного сотрудничества».
Нечто похожее уже было в истории энциклопедий. Когда создавалась знаменитая французская «Энциклопедия» Дидро и Д'Аламбера (1751-1780), весь Париж был охвачен энциклопедическим энтузиазмом. Но тут случилась заминка с выходом очередных томов: не хватало бумаги и картона. И тогда издатель энциклопедии Ле Бретон обратился за помощью к парижским тряпичникам. Последние, не жалея сил для общего дела, быстро собрали то количество тряпья, которое было потребно для варки бумаги и картона. Тома энциклопедии вышли в свет, подготовив тем самым Великую французскую революцию.
Вероятно, это легенда. Но одно доподлинно известно: Дидро и Д'Аламбер никогда не поручали парижским тряпичникам написание статей для своей бессмертной энциклопедии.
У Михаила Булгакова есть фельетон о том, как один лентяй библиотекарь угробил молодого слесаря. Парень рвался к знаниям, мечтал об университете. Он просил библиотекаря посоветовать ему, что читать. Чтобы отвязаться, библиотечная крыса заявила, что сведения «обо всем решительно» имеются в словаре Брокгауза. Слесарь начал читать Брокгауза. С первой буквы — с А. Чудовищно было то, пишет Булгаков, что он дошел до пятой книги (Банки — Бергер). Уже со второго тома парень стал плохо есть, как-то осунулся и сделался рассеянным. С пятой книги с ним стали происходить странные вещи. Среди бела дня он увидел у входа в мастерские Бана Абуль Абас-Ахмет-Ибн-Магомет-Отман-Ибн-Аля, знаменитого арабского математика, в белой чалме. А ночью к нему явились синдик вольного ганзейского города Эдуард Банкc и правитель канцелярии малороссийского губернатора Димитрий Николаевич Бантыш-Каменский. «Крах произошел на самом простом слове «Барановские». Их было 9»... Как пишет Булгаков, что-то сломалось в голове парня. Говоря живым русским языком, у него просто поехала крыша...
Когда в начале 90-х годов президент компании Microsoft Билл Гейтс, известный новатор, задумал разработку мультимедийной энциклопедии на CD-ROM, он обратился в крупнейшие энциклопедические компании с предложением о покупке их изданий. Однако получил отказ: издатели американских энциклопедий, несмотря на присущую им консервативность, хорошо понимали, что их будущее связано с электронными версиями. Неуёмного Гейтса это не остановило, и вскоре он нашел подходящее издание — Funk & Wagnalls New Encyclopedia. Это была энциклопедия «для простых людей», которая обычно продавалась в супермаркетах по низким ценам. Солидные американские энциклопедии её просто не принимали всерьёз.
Но в результате в 1993 году на рынке появилась мультимедийная энциклопедия Microsoft Encarta — одно из любимых детищ Гейтса. Уже спустя год разошлось около 6 миллионов дисков. В 1997 году ее доля на рынке энциклопедий на CD-ROM в США составила 60 процентов.
Ныне Encarta широко известна в Европе и Азии, где уже появляются ее локализованные версии на различных языках. Вероятно, по суммарным тиражам энциклопедия Encarta приближается к той феноменальной категории издательских лидеров «всех времен и народов», в которую, как известно, входят Библия, сочинения Ленина и Мао Цзэдуна.
В подобной ситуации известные американские энциклопедии на CD-ROM — New Grolier Multimedia Encyclopedia, Wold Book Multimedia Encyclopedia, Compton's Multimedia Encyclopedia вынуждены ориентироваться на более узкие категории пользователей или «уходить» в Интернет.
Именно последний путь предпочла Encyclopaedia Britannica — самая большая и наиболее авторитетная энциклопедия на английском языке. Поначалу мультимедийный «бум» на рынке энциклопедий оставил ее равнодушной. Но все же в 1995 году Britannica выпустила свой первый диск, правда, без музыки и видео, только с текстом и иллюстрациями (лишь в 1998 году появилась по-настоящему мультимедийная Britannica на CD-ROM).
Однако время было безвозвратно упущено. И тогда Britannica сконцентрировалась на развитии своей онлайновой версии в Интернете (http://www.eb.com), став бесспорным лидером в этой области. Последний поворот в истории этой старейшей в мире энциклопедии — рождение в конце 1997 года энциклопедической поисковой машины Britannica Internet Guid (http://www.ebig.com). Она взяла на себя труд снабжать пользователей Сети авторитетными рекомендациями о качественных Web-сайтах, предоставляющих достоверную информацию по широкому кругу тем.
А на горизонте уже новый виток в развитии электронных энциклопедий — распространение формата DVD, позволяющего записывать на оптический диск совершенно невообразимые объемы мультимедийной информации (текст, графика, видео, звук). Вероятно, всему миру скоро «откроются истинные кладези и бездны энциклопедических знаний», о которых когда-то писал Франсуа Рабле.
Появление в России в середине 90-х годов первых электронных энциклопедий породило большие ожидания. За два года вышло несколько десятков мультимедийных энциклопедий, среди которых были удачные диски (например, «Художественная энциклопедия зарубежного классического искусства» компании «Коминфо»): Однако вскоре стало заметно, что многие отечественные производители энциклопедий на CD-ROM предпочитают разрабатывать «информационно-развлекательные программы».
Каталоги стрелкового и холодного оружия, пива, тюрем, бодибилдинга, восточных боевых искусств, катастроф, поп-музыки, кошек, динозавров и прочих доисторических ящеров изобилуют на рынке, но от энциклопедии в собственном смысле слова в таких мультимедийных справочниках почти ничего нет, кроме алфавитного расположения материала. Нередко это собрание довольно случайных текстов, куда для пущего интереса «подпущено» музыки, видеофрагментов и анимации.
Вероятно, рынку мультимедийных энциклопедий в России была уготована незавидная участь расширяться за счет маргинальной тематики, если бы в 1996 году не появилась универсальная «Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия» на CD-ROM. Это была первая общая мультимедийная энциклопедия на русском языке. В основе энциклопедии лежит известный печатный «Большой энциклопедический словарь» издательства «Большая Российская энциклопедия». Словарь этот поистине уникален: в нем почти чудесным образом спрессована огромная фактографическая информация из 30-томной «Большой советской энциклопедии» (3-е издание, 1969-1978). Создатели мультимедийной энциклопедии дополнили 85 тысяч кратких статей иллюстрациями, звуком, видеофрагментами, интерактивными картами, анимацией. Все вместе было вполне достойно звания отечественной универсальной мультимедийной энциклопедии. Осенью 1997 года вышла новая версия «Большой энциклопедии Кирилла и Meфодия». По сравнению с первым выпуском энциклопедия радикально обновилась. По существу в нее были встроены целые тематические разделы, которые отсутствовали в исходном печатном словаре. Судя по списку авторов, к написанию статей были привлечены лучшие научные силы (в отличие от некоторых мультимедийных энциклопедий, где тексты часто пишут сами разработчики проектов).
Русский Интернет энциклопедиями крайне беден. Из общих энциклопедий, кроме проекта «Брокгаузъ On-line», практически ничего нет. Какое-то отношение к истории культуры имеет «Энциклопедия мифологии и мистики» (http://www.dux.ru/guest/zhitinsky/mistika/myth.htm). Но смущает то, что в придачу к кратким справкам на русском языке пользователю предлагаются статьи на английском, целиком заимствованные из Encyclopaedia Britannica (известно, что Britannica Online — издание подписное, к тому же сильно пекущееся о своих авторских правах).
А между тем поговаривают, что Microsoft Encarta планирует выпуск своей русскоязычной версии. Если это случится, копателям золотоносной жилы старых русских энциклопедий не позавидуешь.
(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3) |