Рецензия
Кольская энциклопедия/ Науч.-изд. совет: Евдокимов Ю. А. (пред. НИС) [и др.]. — ISBN 978-5-9637-0022-8, 978-5-91137-034-3
Т. 1: А — Д/ Сост. Т. В. Агаркова и др. — Санкт-Петербург: ИС; Апатиты; КНЦ РАН, 2008. — 593, [6] с. : ил., портр., фот.; 30 см. — ISBN 978-5-9637-0023-5 (в пер.). — ISBN 978-5-91137-042-8; в пер.: 1250 р.
Т. 2: Е — К/ Гл. ред. А. В. Воронин. — Виченца: Венграф; L.E.G.O.S.p.A, 2009. — 496 с., ил., карты. — ISBN 978-5-9637-0051-8.
«Кольская энциклопедия», которую мы так ждали, вышла из печати — два ее первых тома. Событие более чем значительное: читатели получили «систематизированный свод знаний о нашей малой родине» — так определили инициаторы и создатели характер нового издания. Они же задают нам, читателям, вопрос: все ли верно в энциклопедии? Пользуясь их любезным приглашением, рискну взять слово.
Без сомнения, новое издание — плод многотрудной работы большого коллектива специалистов всех областей и сфер нашей жизни: историков, краеведов, журналистов, экономистов, геологов, биологов, литературоведов, искусствоведов. Весьма солидно заявлены научно-издательский совет и редакционная коллегия. Короче, «пригляд» за работой обеспечен профессиональный и серьезный. Одних только авторов текстов обозначено поименно около двухсот. Какими критериями руководствуются они в своей работе? Главное, конечно, точность, глубина содержания, объективность изложения. Ведь будущие читатели, от ученых до школьников, рассчитывают получить из книги самую достоверную информацию о крае и о людях, оставивших заметный след в его истории.
Действительно, издание получилось содержательное и насыщенное. Рецензии и отзывы, написанные рукой профессионалов, я думаю, еще впереди. Специалисты, да и просто рядовые читатели-пользователи, оценят значимость книги, полноту раскрытия включенных в нее понятий и имен. Одним словом, она станет настольной книгой для многих наших земляков. Другого такого, полного и внушительного, издания им не дождаться — во всяком случае, в ближайшее десятилетие. Тем тяжелее ноша ответственности, которую взвалили на свои плечи составители.
Начну с вопроса. Чем руководствовались авторы, отбирая иллюстрации к биографическим статьям? Единой системы здесь не прослеживается. Уверена: читателям, сегодняшним и завтрашним, увидеть фотопортреты первой саамской поэтессы Октябрины Вороновой или Корнелия Баздерова — народного артиста России, почетного гражданина Мурманска и Мурманской области, или Евгения Двинина, на краеведческой книге которого воспитывалось не одно поколение наших земляков, будет не менее полезно и интересно, чем, скажем, фотоизображения геологов — специалистов в области петрологии щелочных гранитов или гидробиологов, занимающихся изучением бентоса...
Но это так, к слову. Не хочу никого обидеть — у каждого свое место в истории края. Может, у авторов просто не нашлось под рукой нужной фотографии, а время торопило? Во всяком случае, работникам культуры — музыкантам, актерам, литераторам, журналистам явно не повезло.
А кроме вопроса, есть у меня и реплика, досадная ложка дегтя, которая касается более важного — точности сведений, объективности изложения. В таком солидном издании пропустить любую ошибку — все равно что (вспомним незабвенную Фаину Раневскую) «плюнуть в вечность». Поправки, во всяком случае, не последует.
...На днях отмечал 80-летний юбилей Василий Васильевич Киселев, известный в Мурманске режиссер, отдавший областному драмтеатру не один десяток лет. Звоню ему и вместе с поздравлениями хочу «вручить» сюрприз — сказать о посвященной ему главке в новой энциклопедии. Слово за слово идет разговор такого содержания: «Значит, Вы еще не видели книгу, так я Вам прочитаю по телефону — там немного, чуть меньше 15 строчек...» Читаю и в ответ слышу раскатистый смех юбиляра: «Год рождения не 1930-й, а 29-й, и место рождения обозначено неверно, и место службы на Тихоокеанском флоте указано неточно... И почему-то в перечне основных моих постановок нет «Троянской войны не будет» — одной из самых значительных для меня работ... И вовсе я не заслуженный артист РСФСР, а заслуженный деятель искусств...» Короче, праздничное настроение юбиляру я, наверное, подпортила. Извините, дорогой Василий Васильевич!
...Придумала другое хорошее дело. Куплю, думаю, экземпляр второго тома (за 1750 рублей, между прочим, но тут никаких денег не жалко), пошлю друзьям в Москву — пусть порадуется Аркадий Князев, проработавший в нашем театре четверть века. Хорошо, что не успела отправить свой подарок: в энциклопедии Князев значится как Андрей (!) Николаевич. Вот был бы конфуз!
...Листаю раздел на букву «Г». Нахожу: «Гарпинич Николай Леонтьевич (годы жизни неизвестны)»... Вот те на! Кому неизвестны? Автору статьи? Так могу подсказать: 1922-2003... Николая Гарпинича хорошо помнят многие мурманчане — веселого жизнелюбивого человека и талантливого художника-графика. И ходить за этими сведениями не надо далеко: рядом все творческие союзы, членом которых он был: художников, журналистов, театральных деятелей. И эта обидная небрежность соседствует со скрупулезно выверенными датами, касающимися событий и имен дореволюционной давности и указанными по юлианскому и григорианскому календарю...
Только три имени. Не хочется лезть глубже; может, на других страницах все куда благополучнее. Тем более что работа над «Кольской энциклопедией» продолжается, и нас ждет еще по меньшей мере том или два (не будут же издавать дополнительный том поправок и уточнений). Но, что написано пером... И к каждой оплошности руку приложил вполне конкретный человек.
...Когда заканчивается спектакль и опускается занавес, участники и режиссер выходят к зрителям на поклон. И частенько из зала раздается призывный возглас: «Автора!» Вот и сейчас, заглушая гром читательских аплодисментов, хочу подать свою реплику: «Автора-а-а!»
(Голосов: 1, Рейтинг: 3.11) |