Рецензия
- 1 января 2012
- просмотров 10390
Ф. М. Достоевский: энцикл./ С. В. Белов. — М.: Просвещение, 2010. — 743 с.: ил., портр.; 29 см. — Библиогр.: С. 737-738. — Указ. произведений Ф. М. Достоевского: С. 739-742. — 5000 экз. — ISBN 978-5-09-015916-6 (в пер.).
Не припомню, какую ещё из книг я читал так долго и так медленно — подряд и вразброс, разглядывая портреты и автографы, останавливаясь на цитатах... Причина
одна — не хотелось расставаться. Не с увесистым томом, а с самим процессом познания, освоения, открытий. Впрочем, подобное ощущение не покидало и при первом знакомстве с прошлогодней энциклопедией, выпущенной этим же издательством, — «
Л. Н. Толстой» (не случайно она — в «
Лучших книгах 2009 года»). Можно констатировать, что «Просвещение» уже сформировало и воспитало особый круг читателей, постигающих биографии, творчество и судьбы великих писателей посредством особого, именно «просвещенческого» вида справочных изданий, будь то энциклопедии или знаменитые и ценимые профессионалами биографические и биобиблиографические словари. Обычно теория предвосхищает и обогащает практику. Но в данном случае, пока книговеды спорят о жанре таких изданий, «Просвещение» снабжает теоретиков реальными примерами, которые, в свою очередь, требуют осмысления не только потому, что уже стали актуализированным замыслом, но и потому, что становятся сущностным явлением, — достаточно вспомнить энциклопедии, посвящённые
А. С. Пушкину,
Ф. И. Тютчеву,
Л. Н. Толстому; вскоре, судя по нетерпеливому ожиданию пользователей интернета, этот ряд должен пополниться
«чеховским» томом.
Энциклопедии привлекали внимание всегда — научные и популярные, универсальные и специализированные, тематические и персональные. У кого-то целый шкаф занимает
«Энциклопедический словарь» Брокгауза и Ефрона, кто-то не может расстаться с
Большой советской энциклопедией, кто-то перечитывает «
Лермонтовскую»... Чем примечательны «просвещенческие»? Тем, что, в целом оставаясь «в ряду», они всё же — из ряда. Речь не о полиграфическом оформлении. Во-первых, оно, как это давно заведено в «Просвещении» по отношению к книгам такого уровня, практически безупречно. Во-вторых, для любого просвещённого читателя содержание и принцип состава всё равно стоят на первом месте. Вот они-то — структура, отбор материалов, расположение, редактирование, функциональное назначение и т. д. — и есть то главное редакционно-издательское достижение, которое должно быть по достоинству оценено.
Что касается рецензируемой книги, но у нее есть ещё одна особенность, на которой следует остановить внимание. Если содержание «толстовской» и других энциклопедий создавали большие коллективы, то содержание этой, «
Ф. М. Достоевский», —
один автор,
С. В. Белов. Попытки «одноавторских» персональных энциклопедий были и раньше, но к удачно реализованной можно отнести пока только эту. В принципе, любое издание, обременённое определением «энциклопедическое», если оно создается одним человеком — риск. В меньшей степени, если речь идёт об узком сегменте знания, в большей — если об известной личности или явлениях литературы, науки и искусства. Так или иначе, но будут проявляться пристрастия, зиять лакуны, отвлекать акценты и т. д. Что в целом уберегло от этих опасностей труд С. В. Белова и почему автор в полном смысле слова заслужил право на эту энциклопедию? Прежде всего потому, что право это доказал — достаточно вспомнить хотя бы такие его фундаментальные работы как двухтомный энциклопедический словарь «
Ф. М. Достоевский и его окружение», «Петербург Достоевского», «Роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»: Комментарий», «Вокруг Достоевского: Статьи, встречи и находки за 35 лет»...
Название последней из перечисленных книг, вышедшей
восемь лет назад, говорит об авторе едва ли не больше, чем полная аннотация:
35 лет (а на сей день — более
сорока) думать о
Достоевском, заниматься разысканиями, изучать, популяризировать. Только великой любовью к писателю можно объяснить это подвижничество. Исследователи знают о писателях больше, чем сами они при жизни знали о себе. Но одно дело — знать и даже хотеть эти знания обнародовать; совсем иное — уметь и иметь возможность это сделать. В данном случае произошли, как мне представляется, судьбоносные слияния: С. В. Белова — с Достоевским, издательства — с трудами С. В. Белова, читателя — с результатом авторско-издательского сотворчества.
Как известно, в дословном переводе с древнегреческого понятие «энциклопедия» значит «обучение в полном круге», т. е., обучение по всему кругу знаний. Не менее известно и ставшее классическим определение
Вольтера: «Словарь — это Вселенная в алфавитном порядке. Собственно говоря, словарь есть книга в самом широком значении слова. Все другие книги содержатся в нём: суть лишь в том, чтобы извлекать их из неё».
Оба выражения вспоминаются после прочтения энциклопедии «Ф. М. Достоевский»: она позволяет и изучить биографию и творчество писателя «в полном круге», и извлекать ту информацию, которая необходима в данный момент. В этом смысле автор и издательство старались избежать конфликта суммарности и системности, предложив читателю новый тип состава и принцип расположения статей. В самом общем виде о содержании сказано в аннотации: «В энциклопедию вошли статьи не только о жизни и творчестве Ф. М. Достоевского, но и обо всём, что окружало писателя, а также о драматических и музыкальных спектаклях, кинофильмах по произведениям Ф. М. Достоевского, режиссёрах и актёрах этих спектаклей, художниках, иллюстрировавших сочинения писателя, классиках западной литературы, на которых он оказал влияние».
Одно и то же содержание может быть по-разному представлено: например, по тематическим разделам, по хронологии и т. д. В данном случае за основу взят сквозной алфавитный принцип: основной корпус издания (с. 39—737) составляет раздел «Ф. М. Достоевский. Личность, окружение. Произведения. Историко-литературный контекст. Алфавитная словарная часть энциклопедии». Логично, что предшествуют этому разделу обращение «К читателю», статья «Великий христианский писатель», «Список условных сокращений» и «Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского». Завершается издание традиционными «Основной литературой о жизни и творчестве Ф. М. Достоевского» и «Указателем произведений Ф. М. Достоевского».
Не вдаваясь в историко-литературоведческий анализ статьи (её качество гарантировано авторитетом автора, и она вполне может как предварять собрание сочинений, так и существовать в виде отдельного издания), кратко остановимся на словарной части, которая и является основой книги; тем более что и ГОСТ определяет энциклопедию как «справочное издание, содержащее в обобщённом виде основные сведения по одной или всем отраслям знаний и практической деятельности, изложенные в виде кратких статей, расположенных в алфавитном или систематическом порядке».
Из
двух названных вариантов в данной энциклопедии применён первый, т. е. алфавитный. Ясно, что статьи «Дубельт», «Женева», «Модернизм», «Панаева», «Серафим Саровский» и все остальные объединены тем, что их объекты имеют то или иное отношение к Ф. М. Достоевскому. Не совсем привычное «соседство» («Имена и фамилии у Достоевского», «Имени Достоевского», «Иностранные события») позволяет попутно ознакомиться и с новыми сведениями, на которые не рассчитывал, разыскивая другую статью на «И». Ценность самих статей, безусловно, повышается благодаря наличию добротной пристатейной библиографии.
Отдельно следует отметить обилие иллюстраций, которые делают вербальные произведения более наглядными и вызывают мощные ассоциации, будь то фотография чернового автографа «Преступления и наказания» (к статье «Рукописи Достоевского»), снимки домов, где жил писатель, кадры из кинофильмов или портреты; последние всегда привлекают внимание, но особое, когда на них представлены члены семьи —
мать,
отец,
брат,
М. Д. Исаева,
А. Г. Достоевская,
дети...
Применение сквозного алфавитного принципа, вероятно, было оправдано стремлением создать некое целостное информационное пространство. Но для быстрой и успешной навигации в нём читателю необходимо кратко и чётко формулировать «запрос», для чего надо свободно ориентироваться в океане по имени «Достоевский». Следовательно, издание рассчитано на такой тип читателя (подготовленного) и читательского освоения (специально-научного). На наш взгляд, принцип, применённый в предыдущих энциклопедиях («Ф. И. Тютчев», «Л. Н. Толстой») ближе к классическому и потому в нашем понимании демократичней: отдельно представлены биографические факты (окружение, памятные места, увлечения); отдельно собраны сведения о произведениях (художественных, незавершённых, публицистике, письмах), отдельно сказано о музеях, библиотеках, музыке, театре, кино и т.д. Такое расположение материала позволяет быстро находить информацию как специалисту, так и широкому читателю, со школьной скамьи приученному к тематическому и предметно-алфавитному принципам. Речь не о том, что более оптимально; права на существование одинаковы как у одного принципа расположения материалов, так и у другого. Издательство продемонстрировало широту и разнообразие подходов, сохранив при этом суть издания как именно энциклопедического и верно позиционировав его, исходя из классической триады «предмет издания — его функциональное назначение — читательский адрес».
Наверное, нет в мире книг, даже самых лучших и безупречных, которые не вызывали бы при внимательном их прочтении хотя бы пару вопросов. Вопрос к данному изданию возник из попытки понять, почему одни статьи начинаются с фамилии (
Ковалевская,
Милютин,
Пастернак), а другие — с имени (
Василий Леонтьев,
Иван Леонтьев,
Ирина Архипова,
Исаак Сирин). Во втором случае, вероятно, имело бы смысл дать перекрёстные отсылки.
...Книга начинается словами: «Чтение Достоевского — всегда огромное событие в жизни...» Да, это так. Как огромное событие в жизни — чтение
Пушкина,
Лермонтова,
Толстого,
Чехова... Но осознанно огромным оно становится после освоения таких книг, как рецензируемая энциклопедия, которая теперь для многих поколений будет путеводителем по жизни и творчеству одного из величайших писателей планеты. Для того и создавалась эта «Вселенная в алфавитном порядке».
Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи