Пресс-релиз
- 7 декабря 2015
- просмотров 2520
5 декабря в модельной библиотеке №36 центральной системы массовых библиотек города Уфы прошла встреча читателей, писателей, сотрудников библиотек и волонтеров
башкирской Википедии.
Обсуждались перспективы развития Свободной энциклопедии. В дискуссии также приняли виртуальное участие сотрудник библиотечной системы города Москвы и опытный википедист
Дмитрий Рожков, руководитель группы разработчиков инструмента переводчика ContentTranslation
Амир Аарони из Иерусалима, активист википроектов на языках народов России и переводчик-синхронист из Казани
Фархат Фаткуллин. Специально на вики-встречу из Санкт-Петербурга прилетел директор «Викимедиа РУ»
Владмир Медейко.
«Наша встреча была приурочена к официальному
признанию на мировом уровне группы «Викимедийцы Башкортостана» (Wikimedians of Bashkortostan User Group) и Международному дню добровольцев во имя экономического и социального развития. Это уже третья совместная, более расширенная встреча на площадках библиотечной системы города Уфы. Вполне логично, что традиционные библиотечные и современные виртуальные википроекты находят взаимопонимание и стремятся объединить усилия во имя достижения общей цели — свободного распространения знаний, накопленных человечеством», — рассказал администратор башкирской Википедии
Рустам Нурыев.
По мнению заведующей информационным отделом ЦГБ города Уфы
Ольги Маркеловой, на базе центральной городской библиотечной системы рождается уникальное явление, которое может стать примером для других регионов России, и, возможно, всего мира. «Мы совместно генерируем идеи, которые должны быть интересными для всех и в первую очередь для читателей. Такие встречи будут продолжены. В ближайшее время пройдет серия практических занятий, которые сможет посетить любой желающий», — отметила Ольга Маркелова.
Дмитрий Рожков, википедист из Москвы, считает, что волонтеры башкирской Википедии задают высокую планку развития и нашли точки соприкосновения библиотек и Википедии. Это свободное распространение фондов библиотек и предоставление библиотеками площадок для проведения вики-мероприятий. Такой опыт уже имеется, например, в библиотеке имени К. Д. Ушинского. Кроме того, по мнению Дмитрия Рожкова, википедисты нуждаются в грамотных библиографических описаниях для списка литературы в своих статьях.
Встреча оказалась весьма полезной, интересной и для молодых волонтеров башкирской Википедии.
Алсу Абайдуллина, ученица 11 класса Башкирской республиканской гимназии-интерната №1 имени Рами Гарипова рассказала, что очень любит читать научные статьи на башкирском языке. «В этом и заключается одно из основных достоинств Википедии — возможность представления информации на родном языке, таким образом, сохраняя ценность этой информации в аспекте культурной принадлежности. На встрече я больше узнала о Википедии, о ее влиянии, значимости в мире. Также хочу быть участником викидвижения и внести вклад в развитие Википедии. Искренне верю, что в стране у меня много таких же единомышленников», — говорит юный волонтер.
Поэтесса, переводчик, общественный деятель
Гузаль Ситдыкова является одним из самых активных волонтеров башкирской Википедии, она много сделала для ее развития. «С возрастом, как никогда, начинаешь ценить время, и на душе хорошо, что это время проводишь с пользой не только для себя, но и для общества. Я благодарна судьбе, что нашла единомышленников в проекте, что могу заниматься в Википедии тем, что люблю: писать статьи, переводить, заниматься литературным творчеством, изучать энциклопедии, справочники и словари — бесконечно открывать мир. Сегодняшнее мероприятие стало для меня очередным праздником души», — призналась поэтесса.
Мир энциклопедий. Встреча была
анонсирована 25 ноября.
Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи