Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Вышло французское издание «Энциклопедии русского авангарда»

Вышло французское издание «Энциклопедии русского авангарда»
  • 3 декабря 2016
  • просмотров 1904
  • комментариев 6
В 2016 году вышло в свет французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe), сообщается на одноимённом официальном сайте издания.

Пока на французском подготовлены два первых — биографических — тома энциклопедии, вышедшие на русском в 2013 году. Первый том содержит данные о русских художниках-авангардистах на А-К, второй — от L до Z.

Перевод, дизайнерская и редакторская работа заняли 2 года. При этом, по заявлению издателей — компании «Глобал Эксперт энд Сервис Тим» (Global Expert and Service Team; GESTeam, Ltd), — объём томов стал более сбалансированным, так как был учтён опыт использования читателями русского издания.

По дизайну и содержанию французское издание максимально приближено к русскому. Как и русское, французское выполнено в твёрдом переплете с тканевым корешком синего цвета и узнаваемой обложкой. Книги по-прежнему отличает альбомное качество исполнения. Типографией для отпечатки тиража на плотной итальянской бумаге, позволяющей добиться высокого соответствия цветопередачи исходным изображениям, стала Papergraf.

С декабря 2016 года тираж будет распространяться в парижских музеях: в Центре Жоржа Помпиду (Centre Georges-Pompidou) и в Центре современного искусства — Фондасьон Луи Виттон (Fondation d'entreprise Louis Vuitton).

Впервые французское издание было представлено 30 ноября 2016 года на 18-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction, где также была презентована готовящаяся к открытию онлайн-версия энциклопедии русского авангарда на русском языке. Официальная презентация французского издания состоится с участием авторов-составителей Василия Ракитина и Андрея Сарабьянова в первую неделю февраля 2017 года в Париже в рамках научной конференции, проводимой Музеем фонда Louis Vuitton к выставке «Шедевры нового искусства. Собрание С. И. Щукина».

Стоит напомнить, что русское издание представляет собой три тома или четыре книги: две книги с биографиями (тома 1-2) и две (том 3) со статьями по теории истории русского авангарда. В итоге труд насчитывает свыше 1200 энциклопедических статей с 4000 иллюстраций, в подготовке которых участвовало 238 отечественных и зарубежных специалистов, а также 88 российских и мировых музеев. За несколько лет книга получила ряд престижных наград — «Книга года» в номинации «АРТ-книга», «Лучшая книга года» в номинации «Лучшее словарно-энциклопедическое издание» и другие.

Фотогалерея

Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Разворот с титульным листом Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Списки участников издания Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Предисловие Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Страницы 10-11 Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Страницы 12-13 Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Страницы 14-15 Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Страницы 36-37 Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Страницы 38-39 Французское издание «Энциклопедии русского авангарда» (Encyclopédie de l’avantgarde russe). Пример разворота с иллюстрациями

Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи


  • Теги
  • 1907-1932
  • Глобал Эксперт энд Сервис Тим
  • Россия
  • биографии
  • биографическая энциклопедия
  • деятели искусства
  • живопись
  • издание энциклопедии
  • изобразительное искусство
  • история искусства
  • русская живопись
  • русский авангард
  • французский язык
  • художники

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Интерес к русскому авангарду в Европе очень и очень большой. Знаю это не понаслышке, потому как у меня достаточно много друзей в Европе. И тому факту, что именно на французский, так же не удивлен. Именно Франция во многом является вообще проводником российского искусства в мире. Именно в запасниках французских музеев самое большое количество полотен русских авангардистов. Где же еще переиздавать подобное (потрясающее на мой взгляд) издание?  Вопрос
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Как бы нас не убеждали в ненужности бумажных энциклопедий, но вот очередное подтверждение обратного. Глупо изучать искусство по иллюстрациям на экране, да и просто взять хорошо изданную книгу в руки очень приятно. Французы хоть вспомнят, что они не только рэп читать могут.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Странно, что сначала на французский рынок с энциклопедией вышли. Вроде как англоязычных читателей в мире больше, да и переводчиков проще собрать для дела. Хотя, может, у французских исследователей больше запросов на книги по истории русского искусства – тогда это оправданный шаг.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Я бы даже назвал это серьезным прорывом. Далеко не каждая энциклопедия, созданная у нас, получает серьезное признание в Западной Европе.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    lisss пишет:
    Интерес к русскому авангарду в Европе очень и очень большой. Знаю это не понаслышке, потому как у меня достаточно много друзей в Европе. И тому факту, что именно на французский, так же не удивлен. Именно Франция во многом является вообще проводником российского искусства в мире. Именно в запасниках французских музеев самое большое количество полотен русских авангардистов. Где же еще переиздавать подобное (потрясающее на мой взгляд) издание?
    Одна из причин высокого интереса к авангарду в Европе (а не к другим течениям русского искусства) — в его безусловно новой художественной трактовке окружающего мира, оригинальность которой смело спорила с оригинальностью аналогичных течений в западной живописи. Ещё одной причиной (но на этот раз уже сугубо политической) является оппозиционность русского авангарда советскому соцреализму и, в какой-то мере, вообще советской идеологии.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Man of Steel пишет:
    Странно, что сначала на французский рынок с энциклопедией вышли. Вроде как англоязычных читателей в мире больше, да и переводчиков проще собрать для дела. Хотя, может, у французских исследователей больше запросов на книги по истории русского искусства – тогда это оправданный шаг.
    Ничего странного в этом нет. Во Франции русский авангард знают намного лучше чем в той же Великобритании, один Марк Шагал чего стоит! Он прожил во Франции несколько десятилетий, создав при этом сотни шедевров, причем он не только писал картины, но и, например, расписывал плафоны парижской Гранд Опера и Оперы Гарнье. Был удостоен различных премий и наград, в том числе Ордена Почетного Легиона.
    • 1/0