- 21 октября 2020
- просмотров 1965
В течение 2020 года в ряде библиотек и музеев России реализуется проект «Брокгауз и Ефрон: история одной энциклопедии» — к
130-летию с момента выхода первого тома «
Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» (ЭСБЕ).
Цель инициативы — познакомить с интересными фактами из биографий издателей —
Ф. А. Брокгауза и
И. А. Ефрона, — а также с курьёзными случаями, связанными с появлением словарных статей. Как правило посетителей одновременно знакомят с другими отечественными энциклопедическими изданиями, дореволюционными и советской эпохи.
Мероприятие проводится как в интернет-, так и в офлайн-формате.
Так, с 20 мая по 20 июня внимание событию уделила Центральная городская библиотека им. А. С. Пушкина г. Орла, информируют «
Культура.РФ» и другие СМИ. Виртуальная выставка прошла в библиотечной VK-группе «КНИГоВИТ», в формате
видеоролика.
С 1 октября по 31 декабря выставка проходит в Сарапуле — в Доме-музее академика Н. В. Мельникова, сообщают
организация,
сайт Министерства культуры Удмуртской Республики и другие СМИ.
21 октября в Национальной библиотеке Чеченской Республики им. А. Айдамирова для учашихся прошёл информационный час — беседа «Брокгауз и Ефрон: история одной энциклопедии»,
отмечает Министерство культуры РФ.
26 октября в Биробиджанской областной универсальной научной библиотеке им. Шолом-Алейхема открылась выставка «Отражение исчезнувших лет», уведомляют
сайт учреждения и «
Город на Бире». Выставку открывают тома ЭСБЕ, в честь 130-летия выпуска первого тома.
До 10 декабря по случаю той же годовщины проходит выставка в Хибинском литературном музее Венедикта Ерофеева Центральной городской библиотеки им. А. М. Горького,
информирует интернет-представительство Централизованной библиотечной системы г. Кировска
1.
Об издании
Универсальная энциклопедия на русском языке издавалась АО Ф. А. Брокгауз (Лейпциг, Германия) — И. А. Ефрон (Санкт-Петербург, Россия) в 1890—1907 годах.
Содержит
121240 энциклопедических статей,
7800 иллюстраций,
235 карт. Значительный объём статей является переводом из 13-го издания немецкого Meyers Konversations-Lexikon (1888—1889 гг.).
Первые
8 томов энциклопедии вышли под общей редакцией профессора Петербургского университета
Ивана Андреевского и вызвали массу претензий к качеству перевода. Новый период в истории энциклопедии начался после смерти учёного, когда редакторские полномочия перешли к академику Петербургской академии наук
Константину Арсеньеву и профессору Петербургского университета
Фёдору Петрушевскому. В редакцию были приглашены многие выдающиеся отечественные учёные: химик
Дмитрий Менделеев, историк литературы
Семён Венгеров, ботаник
Андрей Бекетов, философ
Владимир Соловьёв и многие другие. Соответственно, пристальное внимание стало уделяться статьям отечественной тематики: история, наука, просвещение, промышленность, культура и так далее. Так, статья «Россия» заняла
1 том (
2 полутома).
Одной из особенностей издания стала свободная манера изложения, элементы беллетристики.
Многие публикации по-прежнему представляют информационную, культурную и историческую ценность.
Труд печатался в
2 вариантах: первый (дорогой) состоял из
41 тома, второй — из
82 полутомов. Вышли
2 дополнительных тома (
4 полутома).
Тираж составил
130000 экземпляров.
Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи