Естественно, она [энциклопедия] выходила во времена, когда многое менялось. И оно выходило так, что к вам домой приходили работники НКВД2 с ножницами и вырезали те или иные статьи. Потому что, предположим, если выходил 25-й том, и там была статья большая о друге Ленина Зиновьеве, а через несколько месяцев он становился «врагом народа», — и тогда по адресам подписчиков приходили люди из НКВД и вырезали.Коллекцию без цензурных вырезок Виктор Правдюк приобрёл в 80-е годы XX века.Виктор Правдюк, режиссёр-документалист, журналист
Я за ней давно охотился в Питере, уже где-то томов 25 набрал — и везде вырезки. А вдруг звонит какая-то бабушка и говорит: «Вы интересуетесь? У меня есть». Я приехал и купил. Здесь нет ни одной вырезки, ни одной потери. Это значит, что этот экземпляр энциклопедии принадлежал какому-то очень высокопоставленному лицу, военному или политическому, к которому уже не могли прийти с ножницами.Режиссёр решил подарить уникальное собрание любимому городу и библиотеке — для широкого круга исследователей. Ранее в фонде редких книг Морской библиотеки находились подвергшиеся цензуре тома, в которых отсутствовали некоторые статьи и страницы.Виктор Правдюк
Это очень ценный экземпляр. И я думаю, что этот экземпляр «Большой советской энциклопедии» привлечёт к нам любителей истории, любителей особенно того периода истории, когда советская власть только становилась в Советском Союзе, пережила драматические события. И конечно, многое здесь написано того, что вы не найдёте в других энциклопедиях или изданиях.Николай Краснолицкий, директор Морской библиотеки им. М. П. Лазарева
(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3) |
Лилия Тумина написала:Мне кажется наоборот. Для историков как минимум, те фрагменты, что подвергались цензуре, будут интересны для изучения и понимания духа эпохи.
Сегодня эту энциклопедию без цензурных вырезок, на мой взгляд, можно скорее воспринимать в качестве музейного экспоната, а не источника знаний.
Лилия Тумина написала:Вы думаете, что это будет интересно? Увы, но реалии таковы, что энциклопедиями интересуется не так уж и много людей, и думаю, что многим из них интереснее было бы читать, чем смотреть на страницы под стеклом.
Думаю, логичным было бы положить соответствующие тома, открытые на нужных страницах, на библиотечные витрины под стекло. То есть сделать своеобразную книжную выставку, чтобы все желающие могли увидеть те самые редкие страницы.
lisss написал:Так сегодня же все оцифровано. Думаю, историки вполне могут ознакомиться с текстами этих фрагментов в интернете. К тому же эта многотомная энциклопедия выпускалась большим тиражом, ее довольно легко найти, так что интерес представляют не тома целиком, а именно те самые редкие страницы.Лилия Тумина написала:Мне кажется наоборот. Для историков как минимум, те фрагменты, что подвергались цензуре, будут интересны для изучения и понимания духа эпохи.
Сегодня эту энциклопедию без цензурных вырезок, на мой взгляд, можно скорее воспринимать в качестве музейного экспоната, а не источника знаний.Лилия Тумина написала:Вы думаете, что это будет интересно? Увы, но реалии таковы, что энциклопедиями интересуется не так уж и много людей, и думаю, что многим из них интереснее было бы читать, чем смотреть на страницы под стеклом.
Думаю, логичным было бы положить соответствующие тома, открытые на нужных страницах, на библиотечные витрины под стекло. То есть сделать своеобразную книжную выставку, чтобы все желающие могли увидеть те самые редкие страницы.